Considerations in Speech Recognition Testing of Bilingual and Spanish-Speaking Patients, Part II: Young Children
نویسندگان
چکیده
The rapid growth of the Spanish-speaking population of the United States presents challenges for healthcare providers to develop linguisticallyand culturallyappropriate best practices. An essential need for all audiologists is language-appropriate stimuli for speech recognition testing. Unfortunately, few well-validated tests exist for this purpose. We review the timeline of development of Spanish-language speech recognition test materials and address challenges facing the audiologist in evaluating accurately the speech-recognition abilities of young children who use Spanish as their primary or only language of communication, with emphasis on picture-pointing tests. Cultural, dialectical, and educational concerns for this population are discussed.
منابع مشابه
Considerations in Speech Recognition Testing of Bilingual and Spanish-Speaking Patients Part I: Older Children and Adults
The rapid growth of the Spanish-speaking population of the United States presents challenges for all healthcare providers to develop linguisticallyand culturallyappropriate best practices. A significant need for all audiologists is language-appropriate stimuli for speech recognition testing. Unfortunately, few well-validated tests exist for this purpose. We review the timeline of development of...
متن کاملConceptual Versus Monolingual Scoring: When Does It Make a Difference?
PURPOSE This study evaluates the extent to which bilingual children produce the same or overlapping responses on tasks assessing semantic skills in each of their languages and whether classification analysis based on monolingual or conceptual scoring can accurately classify the semantic development of typically developing (TD) bilingual children. METHOD In Study 1, 55 TD children (ages 4;0 [y...
متن کاملPhonological skills in predominantly English-speaking, predominantly Spanish-speaking, and Spanish-English bilingual children.
PURPOSE There is a paucity of information detailing the phonological skills of Spanish-English bilingual children and comparing that information to information concerning the phonological skills of predominantly English-speaking (PE) and predominantly Spanish-speaking (PS) children. The purpose of this study was to examine the relationship between amount of output (i.e., percentage of time each...
متن کاملLinguistic Characteristics of the Stuttered Word in a Bilingual Spanish-english Speaking Child
The purpose of this study was to increase our understanding of the stuttering in bilingual children. Specifically, the linguistic features of the stuttered word in the spontaneous speech of a bilingual Spanish-English child (chronological age 2;7) were examined and compared to what is observed in monolingual Spanish and English speaking children who stutter. Digital video recordings of the part...
متن کاملTransfer and contact-induced variation in child Basque
Young Basque-speaking children produce Differential Object Marking (DOM) and pre-verbal complementizers in their speech, variants argued to stem from contact with Spanish (Austin, 2006; Rodríguez-Ordóñez, 2013). In this paper, I claim that despite their contact-induced origin, these forms reflect distinct developmental tendencies on the part of the child acquiring Basque. Children's use of pre-...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2015